Cord & CordlessSans fil et rechargeableSin cable y recargableEspañolEnglishFrançaisTweezer HeadTête à pinces coupantesCabezal de pinzas depilatori
The Emjoi® Sin Dolor warranty against defects in material and workmanship lasts one year from the date of purchase.Keep original receipt for warranty
Le Emjoi® Sin Dolor est un merveilleux épilateur qui ne provoque pas de douleur et enlève les poils à la racine, laissant votre peau douce pendant une
Instructions pour utilisation :Pour obtenir un résultat optimal : prenez un bain chaud ou une douche chaude pour ouvrir les pores et utilisez une épon
FrançaisÀ l’arrière du genouÉtendez la jambe pour que la peau soit maintenue tendue et tenez votre Emjoi® Sin Dolor de manière à ce qu’il soit en posi
1. Retirez la tête épilatoire de l’appareil en appuyant sur le bouton de commande situé sur le côté de l’appareil (fig. 11).2. Retirez les pinces d
Accessoire de rasage facultatifUtilisation de l’accessoire de rasage :1. Retirez la tête épilatoire en appuyant sur le bouton de commande situé sur l
1. Retirez la tête de rasage de l’appareil en appuyant sur le bouton de commande situé sur le côté de l’appareil (fig. 19).2. Utilisez la brosse, fo
AVERTISSEMENT/IMPORTANT :Français• Avant d’utiliser votre épilateur, veuillez lire toutes ces instructions attentivement et dans leur intégralité.•
Françaisque des vêtements, des brosses, des fils électriques, des cordons, des lacets de chaussures, etc.• N’utilisez pas le Emjoi® Sin Dolor si vous
Garantie :FrançaisModèle N° AY-5/AY-5SChinese Patent No. Zl 2004 2 0072190.X.Délivrance de brevets et brevets en cours d’homologation© Soft Lines Inte
The Emjoi® Sin Dolor is a amazing painless epilator that removes hair from the root leaving your skin smooth for up to 6 weeks. The epilation head fe
La unidad Sin Dolor Emjoi® es una máquina depiladora indolora sorprendente que remueve el vello de raíz, dejando su piel suave hasta por 6 semanas. El
Instrucciones para el uso:EspañolUso del cabezal de depilación:1. Use su unidad Sin Dolor Emjoi® en un lugar que tenga una temperatura confortable pa
EspañolEn la parte posterior de la rodilla.Ponga la pierna derecha para que la piel esté tensa, y sostenga la unidad Sin Dolor Emjoi® de manera tal qu
1. Retire el cabezal de depilación de la unidad presionando el botón de liberación que se encuentra en el lateral de la unidad (fig. 11).2. Retire l
Accesorio de afeitado opcionalUso del accesorio de afeitado:1. Retire el cabezal de depilación presionando el botón de liberación que se encuentra en
Accesorio de afeitado opcionalLimpieza del accesorio de afeitado:Nota: No limpie el cabezal en agua ni en ningún otro líquido.1. Retire el cabezal de
• Antes de usar su unidad removedora de vello, lea atenta y completamente las instrucciones.• Use su unidad Sin Dolor Emjoi® solamente para los fine
• Usar una depiladora puede causar enrojecimiento o irritación de la piel. Esta es una reacción normal que desaparecerá con rapidez, pero podría prol
PK-IB-EMJ-AY5-02-0La garantía de la unidad Sin Dolor Emjoi® contra defectos en el material y en la mano de obra tiene una duración de un año a partir
Instructions For Use:Remove the protective cap, by gently pulling, from your Emjoi® Sin Dolor (fig 5).Turn your unit to the desired speed, low is reco
If it has been an extended amount of time since you have removed hair from your bikini line and underarms, trim the hair with a scissor or trimmer. Ma
1. Remove the epilator head from the unit by pressing the release button on the side of the unit (fig 11).2. Remove the tweezers from the disc ho
Optional Shaving AttachmentUsing The Shaving Attachment:1. Remove the epilation head by pressing the release button on the side of the unit (fig 17).
Optional Shaving AttachmentCleaning The Shaving Attachment:1. Remove the shaver head from the unit by pressing the release button on the side of the
Before using your hair remover please read all these instructions carefully and completely.Use the Emjoi® Sin Dolor only for purposes described in thi
skin or are removing hair from the root for the first few times. If any irritation remains for more than 3 days, discontinue use and consult with your
Kommentare zu diesen Handbüchern